Engrenages / Engrenages planétaires / pignons solaires / Engrenages de vitesse - ZWP est l’un des principaux fabricants indépendants en Allemagne pour les engrenages, roues, les pignons et les engrenages de jante. Nous fournissons déjà des fabricants bien connus pour les articles. Nous sommes impatients d’entrer en contact avec vous pour avoir une conversation sur les possibilités de votre approvisionnement. Les secteurs de nos clients (internationaux) sont: Mines, Pétrole, Offshore, transmissions ferroviaires et maritimes, transmissions industrielles, et bien d’autres domaines d’application.
Vue d’ensemble des capacités de production:
Engrenages
intérieur et extérieur denté
durcie et moulue
Module 2 – 50 mm
Diamètre 100 – 2000 mm
Anneaux dentés internes / engrenages de jante
durcie et moulue
Module jusqu’à 20 mm – plus sur demande
Diamètre 100 à 1800mm
Pignons et arbres
intérieur et extérieur denté
durcie et moulue
Module 1 – 50 mm
Diamètre 50 – 500 mm
Longueur jusqu’à 1500 mm
Durcissement et équilibrage en interne possible
Highly accurate magnetic absolute linear encoder with slim design for machine tools with Siemens, Fanuc, and Mitsubishi CNCs
Easy integration in cramped installation conditions due to the slim design
Insensitive to contamination such as oil, water, moisture and dust due to the magnetic operating principle
Same thermal expansion behavior as steel or cast iron.
Compatible with serial protocols from Fanuc, Mitsubishi and Siemens
Siemens DRIVE-CLIQ version is Functional Safety certified
Measuring lengths:70mm - 2040mm
Accuarcy:3+3L/1000 µm (p-p) / 5+5L/1000 µm (p-p)
Max. resolution:10nm
Max. response speed:200 m/min
Absolute Interface:Siemens DRIVE-CLiQ, Fanuc,Mitsubishi
Functional Safety:Siemens DRIVE-CLIQ version certified
technoBOX è un contenitore moderno, conveniente e accattivante per i componenti elettronici o elettrici di qualsiasi tipo. È realizzato in ABS resistente. I bordi smussati del coperchio conferiscono al contenitore un look particolare. L'alveolo nel coperchio consente la facile installazione di piastre frontali o tastiere a membrana. Nella parte inferiore dell'alloggio e nel coperchio sono previste cupole per il fissaggio per l'alloggio dei componenti interni. Sono ugualmente disponibili per la fornitura piastre di montaggio, piastre frontali, avvitamenti per cavi e ulteriori accessori.
ABS privo di alogeni:Plastici
Faserlaser Markierungssysteme gehört zur Gruppe der Festkörper-Laser. Die Erzeugung des Laserstrahls erfolgt in einer diodenangeregten optischen Faser. Der REA JET FL eignet sich für eine dauerhafte, unverlierbare Kennzeichnung von Metallen und Kunststoffen. Die Kennzeichnung mit Texten, Codes, Zahlen oder Logos kann sogar auf öligen, korrodierten oder über 1000°C heißen Oberflächen erfolgen.
Anwendung:
— Gravur und Anlassen von Metallen
— Farbbeschriftung unbehandelter und mit Additiven versetzter Kunststoffe
— Tag- und Nacht-Design
— Lasertransferfolie und beschichtete Substrate
Lasereinheit:FL 20, FL 30, FL 50
Laserleistung:20W, 30W, 50W
Pulsenergie:1 mJ
Optimale Pulsfrequenz:20 kHz / 30 kHz / 50 kHz
Variable Pulsfrequenz:2 kHz – 200 kHz
Pulslänge / Wellenlänge:100 ns / 1064 nm
Strahlqualität:M² – 2,0 (optimiert für Markierung)
Abmessungen Lasereinheit (L x B x H):420 x 70 x 82 mm
Gewicht Lasereinheit:1,5 bis 2,5 kg
Abmessungen Bedienteil (B x T x H):302 x 230 x 66 mm
Gewicht Bedienteil:2,7 kg
Abmessungen Controller (B x H x T):160 x 580 x 400 mm
Gewicht Controller:21 kg
Anschlussart: Bauform A - EN 175301-803-A
Baubreite:: 30 mm
Anschlussart:: Bauform A - EN 175301-803-A
Ummantelung:: Thermoplast
Spannungstoleranz:: ± 10 %
Umgebungstemperatur:: - 20 °C bis + 50 °C
Relative Einschaltdauer:: 100 %
Thermische Klasse der Isolierstoffe nach DIN VDE 0580:: F
Schutzart mit Gerätesteckdose nach EN 60529:: IP 65
Schutzklasse: 1
Aufdruck:: nass magnet (Kundenaufdruck möglich)
TYP C 034/S
Cutting, stamping and bending device for axial components
Description
To facilitate the placement of short axial leaded components that must be cut before insertion into the circuit board to the appropriate length and bent to the required height.
In the device C 034/S can be set via adjustment screws both cutting length and height and the components are then processed. The setting is displayed on the relevant scale of the device. The component is manually inserted between the tools. Those are actuated by a pneumatic foot switch. The changeover for different cutting and grid dimensions happens in less than a minute.
Components
Assembly of plant components and machines We assemble plant components and complete machines including electrical
wiring, pneumatics and hydraulics in our factory buildings. Our 55 specialists
in the assembly departments are waiting for your challenge. Key features
own production of large diameter pipelines
Performance of surface coatings
Complete systems or components
Series or individual assembly
Electric, pneumatic and hydraulic
function test on test bench
Advantages
all from one supplier
installation-ready dispatch
Handling of large components up to 400t total weight
Factory commissioning
personal contacts
Komponenten zur Systemintegration
Wir verbauen alle Arten von System-Komponenten in Ihre vakuumtechnische Anlage. Dabei besteht keine bevorzugte Lieferantenbindung - (fast) Alles ist möglich. Sprechen Sie uns an!
Das kontinuierliche Ätzverfahren von Micrometal bietet viele Freiheitsgrade im Design von Präzisionsbauteilen. Dadurch sind den Formen und Strukturen möglicher Ätzteile kaum Grenzen gesetzt. Mit unserer Technologie lassen sich dünne Metallteile in sehr hohen Volumen kostengünstig herstellen.
Typische Ätzteile sind beispielsweise Filter & Siebe, Gitter, Nadeln, Kontakte, Diffusoren, Kodierscheiben, technische Federn oder Funktionsoberflächen.
Wir liefern unsere Präzisions-Ätzteile an Kunden in der ganzen Welt und freuen uns immer über neue Herausforderungen in der Metallbearbeitung – insbesondere auch aus Branchen, die wir bislang noch nicht bedienen. Teilen Sie uns einfach Ihre Anforderungen mit. Wir prüfen dann die Prozessierbarkeit auf unserer Ätzanlage.
High-precision, turned components made of:
PTFE
PTFE Compounds
PEEK
PCTFE
POM
PA
PE
At its modern plant, HEUTE+COMP. manufactures sliding and guiding elements in addition to seals. Cutting machine tools comprising CNC and curve-controlled lathes are available for production here.
Drehteile in Einzelfertigung oder in kleinen bis mittleren Serien
Drehteile in mittleren und großen Serien ab etwa 200 Stück bis zu mehreren Mio. Stück;
Drehteile in Einzelfertigung oder in kleinen bis mittleren Serien
Drehdurchmesser: 6 bis 600 mm
Drehteile in mittleren und großen Serien ab etwa 200 Stück bis zu mehreren Mio. Stück;
Drehdurchmesser: 1 bis 60 mm
Werkstoffe
Automatenstahl, legierte und nichtrostende Stähle, Messinge, Al-Legierungen, Kunststoffe; Sonderwerkstoffe auf Anfrage
Ausführung
Gedreht oder geschliffen, gehont, mit oder ohne Oberflächenbehandlung:
Verzinkt mit oder ohne Chromatierung
Galvanisch oder chemisch vernickelt
Vergütet oder mit Oberflächenvergütung (nitriert, carbonitriert, plasmanitriert, lasergehärtet), mit Farbgebung
Al-Werkstoffe: eloxiert oder hartcoatiert
Es stehen 25 Betriebe mit jeweils 8 bis 160 Mitarbeitern zur Verfügung.
Wir helfen Ihnen durch den Ersatzteil-Dschungel!
Original-Ersatzteile für Ihre Kranlage
Demag Esatzteile und Komponenten für Ihre Anlagen.
Kettenzüge DC, DK, PK / Hubwerke DMR, DR, DH, P-Züge / Brückenkrane
- Original-Ersatzteile für Ihre Kranlage -
Cellular wheel sluices
Cellular wheel sluices are used as discharge devices under filters, cyclones and silos, as well as for channelling materials into pneumatic conveying systems. In a special tested version, however, these can also be used at the same time for the explosive decoupling of complex plant systems in the
sense of the ATEX regulations.
Multi-cutter
The multi-cutter is ideally suited for the chopping up of paper or plastic waste strips as well as veneer residues in extraction pipes. It works with a set of fast-rotating, but air-permeable blades. The connection diameter is DN 160 and the motor has a rated drive power of 0.75 KW. In order to be able to definitely assess the usability for the application, it is advisable to provide us with representative material samples. The assessment is also often proven by pilot plant trials. The advantage of this is that the degree of chopping can also be determined.
ATEX non-return valves (EX)
Non-return valves are passive decoupling elements in pipelines for preventing dust explosion effects from running in the opposite direction to the conveying direction. The non-return valves are type-tested protective systems in accordance with directive 94/9/EC, better known under the synonym ATEX 95.
Function
In normal operation, the top-mounted flap swims on the air stream in the housing of the non-return valve and in this way is held open. At a standstill the valve flap closes under its own weight and rests on the diagonally cut inflow pipe. If an explosion occurs behind the non-return valve, the air flow direction is reversed due to the increased counter-pressure. This causes the flap to close. The valve flap is additionally pressed against the inflow pipe by the pressure of the explosion, thus reliably sealing the pipeline against an explosion backdraught. These non-return valves function without external energy. The RSK and BPF-M series are available in the sizes DN 160, 200, 250, 280, 315, 355, 400, 450, 500, 560, 600, 630, 710, 800, 900 and 1,000. The two series differ in that they have different versions and application possibilities.
The non-return valves, as type-tested protective systems, are sold through Brilex Gesellschaft für Explosionsschutz mbH, Hinterm Gallberg 15-17, D-59929 Brilon; www.brilex.de
Auf modernsten CNC-Drehmaschinen fertigen wir Präzisionsdreh- und -frästeile mit einem Durchmesser von 3 mm bis zu 80 mm von der Stange und aus Sägeabschnitten mit einem Durchmesser von bis zu 450 mm.
Die maximale Länge bertägt 800 mm.
Gemäß Ihrer Vorgaben liefern wir einbaufertig inklusive aller Nacharbeiten, Räumen sowie Oberflächen und Wärmebehandlungen.
Einen Auszug unserer Produktionsmöglichkeiten können Sie anhand folgender Beispielfotos sehen.
Herstellung von Kunststoffbauteilen in Kleinserie per Additiv | CNC | Guss
+ Reinigung / Montage / Verpackung unter Reinraumklasse ISO 7
+ dokumentiert nach ISO 9001 und gefertigt gemäß ISO 13485
Ein Spezialgebiet von MFD ist die Herstellung von sensiblen Bauteilen für die Branchen: | · Medizintechnik | · wissen- schaftlicher Gerätebau | · Healthcare | · Laborgerätebau | · Sicherheitstechnik | · optoelektronischer Gerätebau.
Dafür stehen eine Vielzahl von Materialien mit FDA-Zulassung, Biokompatibilität nach ISO 10993-5, sterilisations- beständig, Medical Grade nach USP class VI oder desinfektionsmittelbeständig zur Verfügung. Die gezielte Ausrichtung hatte die Errichtung eines Reinraums EN ISO 14644-1 der Reinraumklasse ISO 7 zur Folge, sodass Bauteile und Baugruppen seitdem kontrolliert gereinigt, montiert und verpackt werden können. Weiterführend dokumentiert MFD diese Prozesse nach DIN EN ISO 9001 und fertigt gemäß DIN EN ISO 13485.
Unsere Leuchten sind über Phasenan- sowie Phasenabschnitt dimmfähig. Spannung Primär:
220-240V, Spannung Sekundär: DC 24V. Auf Anfrage auch in 110V lieferbar.
Herstellung:Dimmbar, DALI
Zertifikate:GS, CE
Mehr Power für Ihre Produktideen. Wir entwickeln und fertigen kundenspezifische induktive Komponenten und Wickelgüter – insbesondere für On-Board-Charger, Ladesäulen und Wallboxen.
Wir entwickeln und fertigen kundenspezifische induktive Komponenten und Wickelgüter – insbesondere für On-Board-Charger, Ladesäulen und Wallboxen.
Mit ISO 9001 und TS16949 Verifiziertung herstellen und liefern wir Schnecken und Schneckenräder mit geprüfter Qualität für unsere Kunden, egal aus Metall oder Kunststoff.
Durch den Einsatz moderner Präzisionsrundschleifmaschinen sind wir in der Lage, Toleranzen in Durchmesser, Rundheit, Zylindrizität usw. mit höchsten Qualitätsansprüchen zu realisieren. Je nach Kundenwunsch können dabei feinste und hochgenaue Oberflächenqualitäten hergestellt werden.
Die erzielten Oberflächenrauhigkeiten werden auf Anforderung unserer Kunden mittels eines Messprotokolls mit Profildarstellung dokumentiert.
Weiterhin erzeugen wir technische Polituren auf Außenoberflächen unserer Produkte.
Bearbeitung: spitzenlos Schleifen / centerless